domingo, 7 de fevereiro de 2010

MÚSICA: Yves Montand, em Les Feuilles Mortes



Oh! Eu gostaria tanto que você se lembrasse / Oh je voudrais tant que tu te souviennes
Os dias felizes em que fomos amigos./ Des jours heureux où nous étions amis
Nesse tempo a vida era mais bela, / En ce temps là, la vie était plus belle
E o sol brilhava mais do que hoje. / Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
As folhas mortas coletadas com a pá./ Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Você vê, eu não esqueci ... / Tu vois je n'ai pas oublié...
As folhas mortas coletadas com a pá, / Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
As memórias e as saudades também / Les souvenirs et les regrets aussi
E o vento do norte as levou / Et le vent du nord les emportet
Na noite fria do lapso de memória. / Dans la nuit froide de l'oubli
Você vê, eu não esqueci / Tu vois, je n'ai pas oublié
A canção que você cantou comigo. / La chanson que tu me chantais.
[ Refrain: ] [Refrain:]
Esta é uma canção que se assemelha a nós./ C'est une chanson, qui nous ressemble
Você, você me amou e eu te amei / Toi tu m'aimais, et je t'aimais
E nós vivemos tudo isso juntos / Et nous vivions tout les deux ensemble
Você que me amava, e eu que te amei. / Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mas a vida separa os que amam de si mesmos, / Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Todos, docemente, sem fazer barulho / Tout doucement sans faire de bruit
E o mar apaga na areia / Et la mer efface sur le sables
Os passos dos amantes desunidos. / Le pas des amants désunis.

Comentários:

Postar um comentário

Template Rounders modificado por ::Power By Tony Miranda - Pesmarketing - [71] 9978 5050::
| 2010 |